The lives of companions

Just another WordPress.com weblog

“I am pleased with Allah ‘azza wa jall and with His Messenger (صلى الله عليه وسلم)

leave a comment »


حَدَّثَنَا ‏ ‏يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏عَبْدُ الْأَعْلَى ‏ ‏عَنْ ‏ ‏سَعِيدٍ يَعْنِي الْجُرَيرِيَّ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أَبِي الْوَرْدِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ أَعْبُدَ ‏ ‏قَالَ ‏
قَالَ لِي ‏ ‏عَلِيٌّ ‏ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏ ‏أَلَا أُحَدِّثُكَ عَنِّي وَعَنْ ‏ ‏فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏وَكَانَتْ مِنْ أَحَبِّ أَهْلِهِ إِلَيْهِ قُلْتُ بَلَى قَالَ إِنَّهَا جَرَّتْ ‏ ‏بِالرَّحَى ‏ ‏ حَتَّى أَثَّرَ فِي يَدِهَا وَاسْتَقَتْ بِالْقِرْبَةِ حَتَّى أَثَّرَ فِي نَحْرِهَا وَكَنَسَتْ الْبَيْتَ حَتَّى اغْبَرَّتْ ثِيَابُهَا فَأَتَى النَّبِيَّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏خَدَمٌ فَقُلْتُ لَوْ أَتَيْتِ أَبَاكِ ‏ ‏فَسَأَلْتِيهِ خَادِمًا فَأَتَتْهُ فَوَجَدَتْ عِنْدَهُ ‏ ‏حُدَّاثًا فَرَجَعَتْ فَأَتَاهَا مِنْ الْغَدِ فَقَالَ مَا كَانَ حَاجَتُكِ فَسَكَتَتْ فَقُلْتُ أَنَا أُحَدِّثُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ جَرَّتْ ‏ ‏بِالرَّحَى ‏ ‏ حَتَّى أَثَّرَتْ فِي يَدِهَا وَحَمَلَتْ بِالْقِرْبَةِ حَتَّى أَثَّرَتْ فِي نَحْرِهَا فَلَمَّا أَنْ جَاءَكَ الْخَدَمُ أَمَرْتُهَا أَنْ تَأْتِيَكَ فَتَسْتَخْدِمَكَ خَادِمًا يَقِيهَا ‏ ‏حَرَّ ‏ ‏مَا هِيَ فِيهِ قَالَ اتَّقِي اللَّهَ يَا ‏ ‏فَاطِمَةُ ‏ ‏وَأَدِّي فَرِيضَةَ رَبِّكِ وَاعْمَلِي عَمَلَ أَهْلِكِ ‏ ‏فَإِذَا أَخَذْتِ مَضْجَعَكِ فَسَبِّحِي ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَاحْمَدِي ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَكَبِّرِي أَرْبَعًا وَثَلَاثِينَ فَتِلْكَ مِائَةٌ فَهِيَ خَيْرٌ لَكِ مِنْ خَادِمٍ قَالَتْ رَضِيتُ عَنْ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَعَنْ رَسُولِهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏

ibn A‘bud said, “‘Alī (رضي الله عنه) , may Allah be pleased with him, said to me, ‘Shall I not tell you about myself and Fāṭimah (رضي الله عنها) , the daughter of the Messenger of Allah (صلى الله عليه وسلم), who was the most beloved of his family to him?’ ‘Certainly,’ I replied.

He (رضي الله عنه) said, ‘Indeed, she used the hand mill to the extent that it left marks on her hands, she drew water with a waterskin to the extent that it left marks on the upper part of her chest, and she swept the house to the extent that her clothes became dust-coloured. Then some servants came in to the possession of the Prophet (صلى الله عليه وسلم), so I said, “If only you would go to your father and ask him for a servant.” She went to him but found him busy speaking with some men, so she returned.

He then came to her the following day and enquired, “What is it that you need?” She kept quiet, so I spoke up, “I will tell you, O Messenger of Allah (صلى الله عليه وسلم). She used the hand mill to the extent that it left it marks on her hands and she carried the waterskin to the extent that it left marks on the upper part of her chest. So when some servants came in to your possession, I commanded her to go to you and ask you for a servant who would protect her from [having to do] the difficult work she is doing.”

He said, “Be mindful of Allah, O Fāṭimah (رضي الله عنها) , carry out the duties of your Lord, and work in the service of your family. Then when you lie down to sleep, say ‘Subḥānallah’ thirty-three times, ‘Alḥamdulillāh’ thirty-three times and ‘Allāhu akbar’ thirty-four times – and that makes one hundred – for that is better for you than a servant.” She responded, “I am pleased with Allah ‘azza wa jall and with His Messenger (صلى الله عليه وسلم).”’”

(Sunan Abū Dāwūd)

Another version reads:


حَدَّثَنَا ‏ ‏حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏شُعْبَةُ ‏ ‏ح ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏مُسَدَّدٌ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏يَحْيَى ‏ ‏عَنْ ‏ ‏شُعْبَةَ ‏ ‏الْمَعْنَى ‏ ‏عَنْ ‏ ‏الْحَكَمِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ أَبِي لَيْلَى ‏ ‏قَالَ ‏ ‏مُسَدَّدٌ ‏ ‏قَالَ حَدَّثَنَا ‏ ‏عَلِيٌّ ‏ ‏قَالَ ‏ شَكَتْ ‏ ‏فَاطِمَةُ ‏ ‏إِلَى النَّبِيِّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏مَا ‏ ‏تَلْقَى فِي يَدِهَا مِنْ ‏ ‏الرَّحَى ‏ ‏فَأُتِيَ ‏ ‏بِسَبْيٍ ‏ ‏فَأَتَتْهُ تَسْأَلُهُ فَلَمْ تَرَهُ فَأَخْبَرَتْ بِذَلِكَ ‏ ‏عَائِشَةَ ‏ ‏فَلَمَّا جَاءَ النَّبِيُّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏أَخْبَرَتْهُ فَأَتَانَا وَقَدْ أَخَذْنَا مَضَاجِعَنَا فَذَهَبْنَا لِنَقُومَ فَقَالَ عَلَى مَكَانِكُمَا فَجَاءَ فَقَعَدَ بَيْنَنَا حَتَّى وَجَدْتُ بَرْدَ قَدَمَيْهِ عَلَى صَدْرِي فَقَالَ أَلَا أَدُلُّكُمَا عَلَى خَيْرٍ مِمَّا سَأَلْتُمَا ‏ ‏إِذَا أَخَذْتُمَا مَضَاجِعَكُمَا فَسَبِّحَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَاحْمَدَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَكَبِّرَا أَرْبَعًا وَثَلَاثِينَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمَا مِنْ خَادِمٍ ‏

‘Alī (رضي الله عنه) said, “Fāṭimah (رضي الله عنها) complained to the Prophet  (صلى الله عليه وسلم) about the marks left on her hands from her using the hand mill. A slave then came in to the possession of the Prophet (صلى الله عليه وسلم). So she went to him to ask him [for a servant], but did not see him. She then informed ‘Ā’ishah (رضي الله عنها) about why she had come and when the Prophet  (صلى الله عليه وسلم) arrived, ‘Ā’ishah (رضي الله عنها) related to him what had happened.

He then came to us while we had already lain down to sleep. We began to stand up, but he told us, ‘[Stay] on your places.’ He then came and sat between us until I felt the coldness of his feet on my chest. He said, ‘Shall I not guide you two to that which is better than what you asked for? When you lie down to sleep, say ‘Subḥānallah’ thirty-three times, ‘Alḥamdulillāh’ thirty-three times and ‘Allāhu akbar’ thirty-four times, for that is better for you than a servant.’”

(Sunan Abū Dāwūd)

Written by unknown

February 24, 2012 at 3:23 am

Posted in Fathima

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: